Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (Spacelab)
  • No Skin
Collapse
Fluenz Commons
  1. Home
  2. Languages
  3. Spanish
  4. Grammar
  5. When to accent "cuando"?

Welcome to the New Fluenz Commons! We’re excited to have you here! This is your space to connect, share, and learn with fellow language learners. Feel free to jump into conversations, ask questions, and get inspired.

When to accent "cuando"?

Scheduled Pinned Locked Moved Grammar
2 Posts 2 Posters 156 Views
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • I Offline
    I Offline
    irahandler
    wrote on Dec 23, 2024, 1:18 PM last edited by
    #1

    Wondering what 'cuando' is accented here?

    I already know when that movie came out, (it) was in 2003
    Yo ya sé cuándo salió esa película, fue en 2003

    This seems to be a statement about when the movie came out, not a question per se. Although I can imagine that it probably was in reply to such a question as "When did that movie come out". Still, why is it accented?

    1 Reply Last reply
    0
  • F Offline
    F Offline
    Fluenz User Support
    wrote on Jan 21, 2025, 2:24 PM last edited by
    #2

    Hi @irahandler
    Thank you for your question!

    The word "cuándo" is accented here because it is being used as an interrogative or exclamatory term, even though it appears in an indirect context rather than a direct question.

    In your example:
    "Yo ya sé cuándo salió esa película, fue en 2003."

    The phrase "cuándo salió esa película" indirectly refers to a specific point in time when the movie came out. Even though the sentence is a statement, the clause retains its interrogative nature because it refers to the implied question of "when" the movie came out.

    In Spanish, whenever "cuándo" is used to convey a question—whether direct or indirect—it requires an accent. If it were a non-interrogative usage (e.g., "cuando" meaning "when" in a time conjunction), it would not carry the accent.

    For example:

    Direct question: ¿Cuándo salió esa película?
    Indirect question: Yo ya sé cuándo salió esa película.
    Time conjunction (no accent): Cuando salió esa película, nadie fue a verla.
    I hope this clears up the confusion! Feel free to ask if you have more questions.

    1 Reply Last reply
    0
Dec 23, 2024, 1:18 PM

2/2

Jan 21, 2025, 2:24 PM

Jan 21, 2025, 2:24 PM
Should you have any concerns regarding content, technical issues, or access, please do not hesitate to reach out to us at usersupport@fluenz.com.
  • Login

  • Login or register to search.
2 out of 2
  • First post
    2/2
    Last post
0
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups