Skip to content

Spanish

30 Topics 75 Posts

Welcome to the New Fluenz Commons! We’re excited to have you here! This is your space to connect, share, and learn with fellow language learners. Feel free to jump into conversations, ask questions, and get inspired.

Subcategories


  • 2 Topics
    7 Posts
    S

    Love it! Thanks

  • 2 Topics
    4 Posts
    Emilie PoyetE

    Hi Keats, sorry for not seeing this post before! it' is true that Apretar can have several meanings, it doesn't have anything to do with local or cultural differences but just on different meanings that the same verb can have, depending on context. If you're referring to "apretar una tecla", it translates as "to press a key". It can also translate as "to push" if you're referring to a switch or a button "apretar un botón", but you can also use it as to squeeze, as in squeezing something inside your hand... Like in English, it's one of these words that can translate different ideas depending on context. Hope this clarifies your doubt. Enjoy the rest of the program!

  • 0 Topics
    0 Posts
    No new posts.
  • 18 Topics
    43 Posts
    Fluenz User SupportF

    Hi @jorgepdx ,

    That’s a great question—and you’re absolutely right about the general rule.

    Grammatically speaking, invitar is a transitive verb, so when it refers to a male person as a direct object, the expected form is indeed invitarlo. The use of the personal a doesn’t change that, as many verbs that take direct objects also require the personal a, just as you mentioned.

    So why does invitarle appear in the lesson?
    What you’re seeing here is an example of leísmo, which is very common in Spain and is considered standard and acceptable in that variety of Spanish when referring to male persons. In those cases, speakers often use le instead of lo, even though the function is still that of a direct object.
    To summarize:

    Invitarlo → grammatically correct everywhere, and the safest option across all Spanish-speaking regions.
    Invitarle → reflects standard peninsular Spanish usage (leísmo) and is also correct in that context.

    Fluenz exposes learners to these real-world variations so you can recognize them when you encounter Spanish from different regions, even though we generally reinforce the traditional direct/indirect object distinction as the core rule.

    You’re thinking about this exactly the right way—nothing is “wrong” with your understanding. It’s just one of those cases where usage and regional norms add an extra layer on top of the grammar rules.
    Best Regards!

  • 7 Topics
    18 Posts
    Fluenz User SupportF

    Yes, absolutely! You can definitely use flashcards as a refresher. They’re a great way to review Sonia’s workouts after the dialogues and keep the key points fresh in your mind.

  • Alignment with the European Framework

    3
    0 Votes
    3 Posts
    2k Views
    Emilie PoyetE

    I would also say that you can reach a strong A2 level if going through the 5 levels of Fluenz in depth. You'd need to do some extra work, especially to expand your vocab and to practice your oral expression a little more to reach a B1 level, but it's not that far away if you've already gone up until the end of leveol 5! Good luck and have fun hablando español!

Should you have any concerns regarding content, technical issues, or access, please do not hesitate to reach out to us at usersupport@fluenz.com.