no
Search
Filter by Subcategory

Grammar

I am confused that an apostrophe isn't needed in the following sentence: "OK, qual `e la Sua camera?" I would have thought the correct form would be "OK, qual' `e la Sua camera?" Can someone please explain this for me? Thanks!l

I am confused that an apostrophe isn't needed in the following sentence: "OK, qual `e la Sua camera?" I would have thought the correct form would be "OK, qual' `e la Sua camera?" Can someone please explain this for me? Thanks!l

This question is unsolved
Just to be sure I get this right and i'm not confusing things. Primo is only used when making reference to dishes, and prima means "first" when alone, and "before" in "prima di". Is that correct? Thanks!

Just to be sure I get this right and i'm not confusing things. Primo is only used when making reference to dishes, and prima means "first" when alone, and "before" in "prima di". Is that correct?

Thanks!

2 comments
This question has been solved
Show More Posts

Experiences with Italian

I finished studied Fluenz Italian 1-2-3 last month and just had a day layover in Rome after a long trip in Africa. Well again thanks a lot Fluenz for teaching me enough so that I could buy metro train and tickets, order meals, ask for directions and much more! I made a few mistakes, mostly because I was mixing Spanish and Italian, with small words like molto/mucho, and numbers (quatorce/quatordici) but overall I felt pretty confident and my knowledge of French and Spanish definitely made comprehension very easy. I can't wait to start Fluenz Italian 4!

I finished studied Fluenz Italian 1-2-3 last month and just had a day layover in Rome after a long trip in Africa. Well again thanks a lot Fluenz for teaching me enough so that I could buy metro train and tickets, order meals, ask for directions and much more! I made a few mistakes, mostly because I was mixing Spanish and Italian, with small words like molto/mucho, and numbers (quatorce/quatordici) but overall I felt pretty confident and my knowledge of French and Spanish definitely made comprehension very easy. I can't wait to start Fluenz Italian 4!

1 comment
For anyone in NY City this weekend there is HD Opera shown nightly at 8PM in Lincoln Center plaza. I'm especially looking forward to Monday when Madame Butterfly will be shown. Of the 5 or so arias I've attempted to memorize "Un bel di, vedremo" is in the top 2 for ease of learning to the point of hearing it without the need for translation. https://www.metopera.org/season/summer-2018/summer-hd-festival/

For anyone in NY City this weekend there is HD Opera shown nightly at 8PM in Lincoln Center plaza. I'm especially looking forward to Monday when Madame Butterfly will be shown. Of the 5 or so arias I've attempted to memorize "Un bel di, vedremo" is in the top 2 for ease of learning to the point of hearing it without the need for translation. https://www.metopera.org/season/summer-2018/summer-hd-festival/

Show More Posts

Travel + Culture

For anyone in NY City this weekend there is HD Opera shown nightly at 8PM in Lincoln Center plaza. I'm especially looking forward to Monday when Madame Butterfly will be shown. Of the 5 or so arias I've attempted to memorize "Un bel di, vedremo" is in the top 2 for ease of learning to the point of hearing it without the need for translation. https://www.metopera.org/season/summer-2018/summer-hd-festival/

For anyone in NY City this weekend there is HD Opera shown nightly at 8PM in Lincoln Center plaza. I'm especially looking forward to Monday when Madame Butterfly will be shown. Of the 5 or so arias I've attempted to memorize "Un bel di, vedremo" is in the top 2 for ease of learning to the point of hearing it without the need for translation. https://www.metopera.org/season/summer-2018/summer-hd-festival/

Ciao, I am looking for suggestions on Language schools in Italy. I love the Fluenz program but I need more conversation and practice! Grazie, Francene

Ciao, I am looking for suggestions on Language schools in Italy. I love the Fluenz program but I need more conversation and practice! Grazie, Francene

8 comments
This question is unsolved
Show More Posts

Session by Session

I am very frustrated with Italian 3. The new teacher, though I am sure is a nice person, just does not have the same gift and style of teaching as Sonia Gil. For example, when I got to Session 3, suddenly, words were introduced with no detailed explanation of what, why and when they are used, as Sonia faithfully and expertly did with EVERY SINGLE LESSON in Italian 1 and 2. (I am one of those people that learning languages does not come easily to.) In Session 3, for example, phrases such as "quel passaporto", and "quello stadio" with absolutely no explanation when and why you use these. (Why is it not "quello passaporto" or "quel stadio". Also, I was completely confused by the introduction, again with no explanation of the phrase, "Quei palazzi". "quel" and "quei" had never been introduced in the course before and to suddenly have it introduced without an explanation IS MOST CONFUSING. As I said, I'm sure the new teacher is quite adequate for someone with a talent for learning languages or a background in Italian, but I really miss Sonia's careful explanations of every detail of her lesson. (The instructor merely directed the student to look at 3 very confusing graphs with no explanation of what was being taught). Up to this point, I was really enjoying my lessons with Sonia. Is there any way Sonia can be put something on this website with explanations of this and other things that are not explained in detail? Thanks for listening, and I hope I can get back to progressing in my Italian and enjoying my lessons!

I am very frustrated with Italian 3. The new teacher, though I am sure is a nice person, just does not have the same gift and style of teaching as Sonia Gil. For example, when I got to Session 3, suddenly, words were introduced with no detailed explanation of what, why and when they are used, as Sonia faithfully and expertly did with EVERY SINGLE LESSON in Italian 1 and 2. (I am one of those people that learning languages does not come easily to.) In Session 3, for example, phrases such as "quel passaporto", and "quello stadio" with absolutely no explanation when and why you use these. (Why is it not "quello passaporto" or "quel stadio". Also, I was completely confused by the introduction, again with no explanation of the phrase, "Quei palazzi". "quel" and "quei" had never been introduced in the course before and to suddenly have it introduced without an explanation IS MOST CONFUSING. As I said, I'm sure the new teacher is quite adequate for someone with a talent for learning languages or a background in Italian, but I really miss Sonia's careful explanations of every detail of her lesson. (The instructor merely directed the student to look at 3 very confusing graphs with no explanation of what was being taught). Up to this point, I was really enjoying my lessons with Sonia. Is there any way Sonia can be put something on this website with explanations of this and other things that are not explained in detail? Thanks for listening, and I hope I can get back to progressing in my Italian and enjoying my lessons!

19 comments
This question is unsolved
In the conversation, Claudia's line is "Io credo di sì. Quel cinema non é mai pieno." I'm trying to match my pronunciation to the recording. But when I listen, there seems to be an extra syllable that I can't account for. I think it's between non and é, but it goes by so quickly that I can't be sure. Can you help me with this please?

In the conversation, Claudia's line is "Io credo di sì. Quel cinema non é mai pieno." I'm trying to match my pronunciation to the recording. But when I listen, there seems to be an extra syllable that I can't account for. I think it's between non and é, but it goes by so quickly that I can't be sure. Can you help me with this please?

This question is unsolved
Show More Posts
X